One of my favourite expressions so far is podria….? – “could you?” With a disculpe – “sorry” at the beginning and a por favor at the end, it sounds really good. Sentences tried so far:
- Podria darme un mappo del Prado? – Could you give me a map of the Prado?
- Podria dirme que hora es? – Could you tell me what time it is?
- Podria cambiar …..? – Could you change I just waved the 2 euro coin I needed to split so that I could use the backpack locker.*
Now I only need to understand the answers which usually are very fast. As long as I understand two or three words, I can normally figure out the rest, compose the answer word by word in my head before uttering it which always causes a noticeable delay in communication. I love it.
* Never underestimate the communicative power of good old “hand-and-foot-language”. It helped me to figure out with a very patient vendor in a backpack shop (mochilla!!!) that my laptop had a size of 15.4 inch.